air carries aromas
The living entity in the material world carries his different conceptions of life from one body to another, as the air carries aromas . Thus he takes one kind of body and again quits it to take another. śarīraṁ yad avāpnoti yac cāpy utkrāmatīśvaraḥ gṛhītvaitāni saṁyāti vāyur gandhān ivāśayāt śarīram — the body; yat — as; avāpnoti — gets; yat — as; ca api — also; utkrāmati — gives up; īśvaraḥ — the lord of the body; gṛhītvā — taking; etāni — all these; saṁyāti — goes away; vāyuḥ — the air; gandhān — smells; iva — like; āśayāt — from their source. Avapnoti(gets)-grhitva(Accepts, taking) and utkraamati(gives up)-samyaati(goes away) Givesup and goes away; doesnt stay there only offered and one accepts There are 4 processes which are happening here Grhitva and samyati - taking the aroma and l...